6時に起きる

Getting up at six
MY-D01
 わたしは、2階にある自分の部屋で寝ています。朝は6時ごろ起きます。起きる時間になったら地元の「FM横浜」の放送が聞こえてくるように、ラジオをセットしてあります。また、ママが1階から内線電話で起こしてくれます。わたしはいつも寝る前に雨戸を閉めます。夏は朝でも暑いので、ママが雨戸を開けに来てくれます。寝起きはいいほうだと思います。とくに今日みたいに天気のいい朝は、気持ちよく起きられます。


My room is on the second floor of our house. I get up around 6:00 in the morning. Before going to bed, I set my radio timer so that it will go on with a program on the local radio station "FM Yokohama" the next morning. My mother rings me on the intercom from downstairs to make sure I am awake. I always close the amado (shutters) before going to bed. In the summer my mother comes in to open the amado before the room gets too hot. I'm more or less the early bird type. It's nice weather today, so it feels lovely.


MY-P11
MY-D01


和室 Washitsu (Japanese-style room)
布団・ベッド Futon and Beds

写真をクリックすると大きい画像(A4プリントサイズ)を表示することができます。パスワードはTJF Photo Data Bank と同じです。
Click the photograph to view an enlarged version that can be printed on standard quality A4 paper ( 210mm x 296mm ). Please use the TJF Photo Data Bank Password. TJF Photo Data Bank.

Mizushima Yu | Oishi Kanta | Sakai Michi | Tamaki Shun'ichi | Yoshida Kojiro | Yamamoto Takayuk | Yoo Yoo Jin
Deai Home | Photos' Top | Teacher Support Information