31-038
セリーナ/メナーシャ高校 (アメリカ ウィスコンシン州)
Serena Menasha High School (Wisconsin, USA)
本人が書いた文/Original text本人原文본인이 쓴 글
このしゃしんはわたしのにひきのペットです。ねこがもういっぴきといぬがいっぴきと、とりがにわいます。
This is a picture of two of my pets. I also have another cat, one dog, and two birds. The gray cat's name is Reggie, and the black and white cat's name is Minnie. Animals are a big part of my life and I hope one day my career has some involvement with animals.
さんねんせいのホームカミングのしゃしんです。わたしとわたしのともだちのアシュリーとエリカです。
This is a picture from homecoming my junior year. Once during the fall, on a Friday night there is a football game and on Saturday night there is a formal dance. In this picture are my friends Ashley, Erica, and me.
このしゃしんはNashvilleでとりました。ははとちちです。ははのなまえはLyndaです。ちちのなまえはStephanです。
This is a picture of my mom and my dad in Nashville, Tennessee. My mom's name is Lynda and my dad's name is Stephan. My family travels often, usually two-three times a year.
DECAのたいかいのしゃしんです。DECAはビジネスとしょうがくのクラブです。
This is a picture of me at DECA state competition. DECA is a business and marketing club that is all over the world. Every year there is a regional competition, state competition, and international competition.
このしゃしんはSan Franciscoでとりました。わたしとははです。十六さいのたんじょうびのりょこうです。
This is a picture of my mom and I in San Francisco. Behind us is the Golden Gate Bridge. This trip was my present for my 16th birthday. It was just my mom and I and we had a lot of fun because it was our first time in San Francisco.
  私の話
   わたしの名前はセリーナ。1988年4月12日生まれです。今16歳で、ウィスコンシン州のメナーシャという小さな町にある高校のジュニアです。父と母といっしょに住んでいて、家から歩いて10分くらいのところにアパートを借りて住んでいる21歳の姉がいます。ペットは6匹飼っています。ミニー、レギー、ターナーという3匹のネコと、マライアという名前の犬、そしてタンパ・ベイとオレオという名前の鳥が2羽います。
   幼稚園から3年生まで、わたしはギーガン小学校というところに通っていました。友だちがたくさんいて、みんな親切で大好きな学校でした。でも4年生のとき、ALPSというプログラムに入るようすすめられたんです。ALPSというのは、その地区でもっとも優秀な生徒たちのためのプログラムです。それで、クロビスグローブ小学校へ転校することになりました。まだ4年生だったので、転校はとてもつらかったです。友だちみんなから離れて、まったく新しい学校で新しい友だちを一からつくらなければなりませんでした。わたしはフレンドリーで活発な性格だったので、家族もわたしも、すぐに慣れると思っていました。ところがそうはいかなかったんです。ALPSに入っていない子たちは、だれもALPSの子と友だちになろうとしてくれませんでした。それまでずっとクロビスグローブに通っていた子でさえも、ALPSに入ったとたん、同級生から仲間はずれにされるようになったんです。そのせいで、新しい環境になじむのは思っていたよりもずっと大変でした。4年生の間、ALPSの子以外に友だちはできませんでした。5年生になってようやく、ほかの子たちがALPSの子たちも結局自分たちと同じだと思うようになり、それでやっと仲よくなることができました。
   現在、わたしは高校の3年生ですが、17年間でいろいろなことを学んだと思います。今いちばん楽しみなのは大学です。どの学校かまだ決めていませんが、でも大学には絶対行くつもりです。そして今いちばん熱心にやっている活動は、DECAと、ボランティアをしている地域の愛護協会です。DECAはわたしの高校のビジネス・マーケティング関係のクラブです。親友のブルックといっしょに去年入部して、今年は幹事をやっています。地域レベル、州レベル、そして国レベルのリーダーシップ会議やコンテストに出るんですよ。DECAは世界じゅうにネットワークがあって、企業やカレッジから高い評価を受けているクラブです。それから、わたしは動物が大好きなので、今年、フォックスバレー愛護協会でボランティアを始めました。主にネコの世話をしたり、動物や協会の方針について寄せられる質問に答えたりするのが仕事です。わたしはこれまでずっと、いろいろな種類の動物を飼ってきました。犬、ネコ、鳥、フェレット、ウサギ、ネズミ、などなど。いつか、動物を相手にする仕事ができたらいいなと思います。そういう仕事につかない場合は、絶対ペットを飼うでしょう。

   学生たちの写真がとてもおもしろかったです。日本の生活がどんな感じか少しわかったような気がするし、自分の「であい」作品にどんなことをもりこんだらいいか参考になりました。特におもしろかったのは、だれかがおふろに入っているところの写真です。それでわたしもおふろの写真をのせよう、とは思いませんでしたが、ほかのいろいろな写真にずいぶんアイデアをもらいました。写真を見たり日本の暮らしについて読んだりするのはとても楽しかったし、文化のちがいについていろいろなことを学びました。

  My Story
My name is Serena. I was born on April 12, 1988. I am 16 years old and a junior in high school in the little town of Menasha, Wisconsin. I live with my mother and father. I have a 21-year-old sister that lives in an apartment about ten minutes away from my house. I have six pets: three cats named Minnie, Reggie, and Turner, a dog named Mariah, and two birds named Tampa Bay and Oreo.
      For Kindergarten through third grade, I went to Gegan elementary. I loved it there and I had so many friends and everyone was nice to everyone else. Then, in fourth grade, I was asked to be in the ALPS program. ALPS is a program for students that were the most gifted and talented in the district. I had to switch schools and go to Clovis Grove. Since I was only in fourth grade, this was a very hard transition for me. I had to leave all my old friends and go to a completely new school and try to make new friends. Being the friendly and outgoing person that I was, my family and I were convinced this wouldn't be very hard for me. We were wrong. The students that weren't in the ALPS program didn't want to be friends with anyone that was in it. Even the kids that had gone to Clovis all their lives were shunned by their peers when they entered the program. This made the transition much harder than I had thought. During fourth grade the only people that were friends with me were other “ALPSies.” Eventually in fifth grade the other students decided we were just like them and we all became good friends.
      Now I am a junior in high school and have learned a lot in my 17 years. I am looking forward to college more than anything right now. I'm not sure exactly where I want to go right now but I know I am definitely going to go. The things I am most involved in right now are DECA and I volunteer at the local humane society. DECA is a business and marketing club at my school. My best friend Brooke and I joined in last year and this year are officers. We go to leadership conferences and competitions at the local, state, and national levels. DECA is a club that is all over the world and looked at very prestigiously by workplaces and colleges. I love all types of animals and this year I have started volunteering at the Fox Valley Humane Association. I mostly volunteer working with the cats and answering questions people have about the animals or policies. All my life, I have had many different types of animals. We've had dogs, cats, birds, ferrets, rabbits, mice, and many others. I hope someday to work with animals for my career. If I don't have a job working with animals, I will definitely have pets of my own.

The student's pictures that we got to look at were very interesting. They gave me insight into what Japanese life is like and it gave me ideas about what to put into my own Deai project. One of the pictures was very entertaining. It was someone in a bathtub. That didn't quite inspire me to put my own bathroom scenes into the project, but the other pictures we looked at gave me many ideas. I really enjoyed looking at the pictures and reading about Japanese life. It was interesting and taught me more about the cultural differences.


コメント|Comment |评语|코멘트 2007/07/20
Title :
Name : 森/Shin Age : 17 Country : 日本/Japan
  • (Original)
    Hello. I was an exchange student last school year. I stayed in Eureka, California. It was kind of small town. Schools in USA have lots of events Japanese schools don't have. I especially loved Senior Prom. I went there with my friends, not with a boy. That was fun though. I saw your picture of Homecoming, and I loved it!!!
2006/04/04
Title : ママへの誕生日プレゼント、いいな
Name : きん/Kin Age : 17 Country : 日本/Japan
  • (Translation)
    I’m really interested in the club DECA. I hope we have it in Japan, too. I’m so jealous that you got to go on a trip for your birthday with your mom. You’ve been able to overcome the problems common among teens with your positive attitude. I’d really like to see you.
  • (翻译)
    我真的对DECA俱乐部很有兴趣。我希望在日本也能有这样的俱乐部。我真羡慕你能在生日时和妈妈一起去旅行。你以积极的态度克服了一般的年轻人遇到的问题,我很想见见你。
2006/04/04
Title : 動物好きは、いい人
Name : けんすけ/Kensuke Age : 17 Country : 日本/Japan
  • (Translation)
    “For the person who likes animals, there are no bad ones!”
  • (翻译)
    “对喜爱动物的人来说,没有好坏之分!”
close

©2004-2008 The Japan Forum
No reproduction without permission