ヒント箱:張国強先生のコラム
 
2003年10月号
谈谈“比赛”的日语译词

我去一所学校听课时,一位高中生要我讲讲“比赛”一词的日语译词。在这里,我想简洁地说几句。“比赛”这个词在学生中使用频率很高,也是日语词汇教学中的基础词汇。相当于中文“比赛”一词的日语词汇有“試合”“”“”3个词,使用上则有所区别。

1.“試合”
“試合”指体育运动中决出胜负的比赛。名词“試合”和动词“”的用例如下:

->下午在学校运动场有棒球比赛。
->作为选手参加比赛。
->我校足球比赛赢了。
->无论如何也要赢得这场比赛。
->比赛获胜的人们特高兴。
->向A高中提出比赛申请。
->看比赛比参加比赛更有意思。
->这场比赛输了的话,就没有赢的机会了。
->比赛结果是5比2,A队输了。
->和那个人赛过好多次,总是我输。
”在复合词中,有时发生读音变化,例:

2.“”和“
”和“”则用于音乐、绘画、摄影、作文等的比赛、竞赛。“”来自于法语,“”来自英语。

”更多用于音乐、艺术领域。
(合唱大赛)
(国际学生音乐大赛)
(歌唱大赛)

”则用得更广泛一些。
(选美大赛)
(演讲比赛)

有的词用“”“”均可,例:
(作文比赛)(摄影作品大赛)


3.“
中文中的“比一比”“比试比试”含有“比赛”的意思,在日语中有时则可以用“”的名词型“比べ”和其他词结合构成复合词,例∶
(比身高) (比力气)

张国强
中国教育学会外语教学专业委员会秘书长、日语部部长