弓道の練習をする

궁도연습
YK-D13
 ぼくは弓道部の部長をつとめています。部員は15人くらいいます。学校の弓道場で放課後2時間くらい練習します。今年の8月の昇段試験で、初段になったばかりです。
 弓を引くときは精神を集中させなければいけません。そこに魅力を感じます。精神面をきたえることができるので、将来役にたつと思います。また、自分にあっているので、大学でも続けたいと思っています。28メートル離れた的に矢を当てるには、心の鍛練が不可欠です。1年生のときに、矢を射るまでの独特の作法や呼吸法などを顧問の先生から学びました。新潟の赤倉温泉で毎年行う夏の合宿は、仲間と寝泊まりするので楽しいです。


저는 궁도부의 부장입니다. 부원은 15명쯤 됩니다. 학교 궁도장에서 방과후 2시간정도 연습합니다. 올해 8월의 승단시험에서 초단을 딴 지 얼마되지 않습니다.
활을 당길 때는 정신을 집중하지 않으면 안됩니다. 거기에 매력을 느낍니다. 정신수양을 할 수 있어 장래에 도움이 되리라 생각합니다. 또 제게 맞는 것 같아 대학에 가서도 계속 하고 싶습니다. 28미터 떨어진 표적에 화살을 맞추려면 마음의 단련이 필요합니다. 1학년 때 화살을 쏘기까지의 독특한 기법이나 호흡법등을 지도선생님으로부터 배웠습니다. 니가타 아카쿠라 온천에서 매년 있는 합숙은 친구들과 같이 먹고 자고 할 수 있어서 즐겁습니다.

YK-D12
YK-D13

写真をクリックすると大きい画像(A4プリントサイズ)を表示することができます。IDとパスワードはTJF Photo Data Bank と同じです。
사진을 클릭하면 큰 화상(A4프린트 사이즈)을 표지할 수 있습니다. 패스워드는 TJF Photo Data Bank 와 같습니다.

미즈시마 유 | 오이시 간타 | 사카이 미찌 | 다마키 슌이치 | 요시다 고지로 | 야마모토 다카유키 | 유유진
であい 홈 | 사진 홈 | 교사용 서포트 정보