【上段左】クラスの友だちとは、最近見た映画やテレビのこと、ファッションや音楽、クラスでのできごとなど、いろいろな話をします。とりとめもない話ばかりですが、楽しいです。最近は受験について話すことも多くなりました。ほとんどの子がケータイ(携帯電話)やPHSを持っていて、試験勉強中に「がんばろうね」とメール(Eメール)で励ましあったりします。友だちからメールがくると、自分も負けないようにがんばろうと、いっそう勉強に身がはいります。
【上段右】なっちゃん(左)は、高校1年生のときから同じクラスで大の仲よしです。あたたかくて柔らかい雰囲気の人で、彼女といるとわたしまで優しい気持ちになります。わたしが困ったり悩んだりしていると、いつも相談にのってくれます。
アキ(右)は、とても社交的で友だちがたくさんいます。明るくて、おしゃべりで、ユーモアがあります。周囲のことをよく見ていて気配りのできる人です。
【下段】あすかは、いつもおもしろいことを言ってみんなを笑わせてくれます。そのうえ、親切で、よく気のつく優しい人です。
|
[왼쪽 위]
반 친구들과는 최근 본 영화나 텔레비전 방송, 패션이나 음악, 반에서 일어난 일 등 여러가지 이야기를 합니다. 쓸데없는 이야기뿐이지만 즐거워요.
요즘은 입시에 관해 이야기할 때가 많답니다. 거의 다 휴대폰이나 PCS전화를 가지고 있어서 시험공부중에 「열심히 해」라고 문자메시지를
보내 서로 격려해 주기도 합니다. 친구한테서 문자메시지가 오면 나도 질 수 없지하는 마음에 더욱 공부에 몰두하게 된답니다.
[오른쪽 위]
낫짱(왼쪽)은 고등학교 1학년 때부터 같은 반이라 아주 친하답니다. 따뜻하고 부드러운 성품을 가지고 있어 같이 있으면 저까지 마음이 푸근해지거든요. 제가 어려운 일이 있거나 고민에 빠지면 언제나 조언자가 되어 준답니다.
아키(오른쪽)는 매우 사교적이라 친구가 많이 있습니다. 밝고 수다쟁이며 유머가 있어요. 주위 사람들을 잘 배려하는 친구예요.
[아래쪽]
아스카(왼쪽 아래)는 늘 재미있는 이야기를 해서 모두를 웃긴답니다. 게다가 상냥하고 남에게 신경을 잘 써 주는 따뜻한 아이예요.
|
|